lunes, 18 de agosto de 2014

´´Prosigue el poderoso drama´´.



Así como todos tenemos nuestros ´´libros de cabecera´´ de igual manera podría decirte que también tenemos nuestras películas de cabecera.  Entre las mías sin dudas se encuentra Dead poets society ocupando el lugar no.1, es por eso que, aunque paresca frívolo y superficial, sentí una terrible tristeza con la muerte de Robin Williams, admiraba su talento, su humor su histrionismo y procuraba ver todas las películas donde aparecía.  Este post es un simple homenaje a Robin y muy especial a su papel del profesor Keating...




´´No leemos y escribimos poesía por que sea bonita, leemos y escribimos poesía porque somos miembros de la raza humana, y la raza humana esta llena de pasión, la medicina, las leyes, la ingeniería son metas nobles, necesarias para el sustento de la vida, pero la poesía, la belleza, el romance, el amor es la razón por la que nos mantenemos vivos, para citar Whitman: 

O mi yo! O la vida ... de las preguntas de estos recurrentes!; 
De los interminables trenes de los infieles-de las ciudades llena  necios;
Que hay de bueno, O mi yo, O vida!?
Respuesta:  Que estás aquí  que existe la vida y la identidad,
que prosigue el poderoso drama, y que puedes contribuir con un verso.

Cual será tu verso?´´




R. I. P.


Traducción al español por Francisco Alexander2

¡Oh Capitán! ¡Mi Capitán! Nuestro temeroso viaje esta hecho;el buque tuvo que sobrevivir a cada tormenta,el premio que buscamos esta ganado;el puerto está cerca, escucho las campanas, todo el mundo está exultante,mientras siguen con sus ojos la firme quilla, el barco severo y desafiante:
Pero ¡Oh corazón!¡Corazón!¡Corazón!
oh, las lágrimas se tiñen de rojo,
mi Capitán está sobre la cubierta,
caído muerto y frío.
¡Oh capitán! ¡Mi capitán! Levántate y escucha las campanas;levántate, izan la bandera por ti, por ti suenan las cornetas;por ti ramos y cintas de coronas, por ti se amontonan en las orillas;Por ti te llama la influyente masa, giran sus rostros impacientes;
¡Aquí Capitán!¡Querido padre!
Este brazo bajo tu cabeza;
Es como un sueño sobre la cubierta,
Has caído muerto y frío.
Mi capitán no responde, sus labios están pálidos e inmóviles;Mi padre no siente mi brazo, no tiene pulso ni voluntad;El barco está anclado sano y salvo, el viaje ha terminado y se ha hecho;De un viaje temeroso, el barco triunfador, entra con su objetivo realizado;
Exultamos, ¡oh costas y tañidos, oh campanas!
Pero yo, con triste pisada
Camino en cubierta donde está mi Capitán
Caído muerto y frío.


No hay comentarios: