sábado, 30 de noviembre de 2013

Un día como hoy...


Fallece Oscar Wilde, he aquí una de sus cartas a su amante  Lord Alfred Douglas,  ´´Bosie´´ como le llamaba él, traída a la luz en el juicio Wilde vs Queensberry:


March 1893, Savoy Hotel

Dearest of All Boys,
Your letter was delightful, red and yellow wine to me; but I am sad and out of sorts. Bosie, you must not make scenes with me. They kill me, they wreck the loveliness of life. I cannot see you, so Greek and gracious, distorted with passion. I cannot listen to your curved lips saying hideous things to me. I would sooner be blackmailed by every renter [“renter”was a slang term for male prostitutes] in London than to have you bitter, unjust, hating.You are the divine thing I want, the thing of grace and beauty; but I don’t know how to do it.Shall I come to Salisbury? My bill here is 49 pounds for a week. I have also got a new sitting-room over the Thames. Why are you not here, my dear, my wonderful boy? I fear I must leave; no money, no credit, and a heart of lead.
Your own, Oscar



Marzo 1893, Hotel Savoy

El maás querido de los chicos,
Su carta ha sido delicioso vino rojo y amarillo para mí, pero estoy triste y de mal humor. Bosie, usted no tiene que hacer escenas conmigo. Me matan, destrozan la belleza de la vida. No puedo verte, tan griego y clemente, deformado por la pasión. No puedo escuchar sus labios curvados diciendo cosas horribles de mí. Pronto preferiría ser chantajeado por todos los inquilinos ["inquilino" era un término del argot para la prostitución masculina] en Londres, que tener  tu amargura, injusticia y odio. Eres lo divino que quiero, la gracia y la belleza, pero no cómo hacerlo. Debería venir a Salisbury?  Mi cuenta aquí es de 49 libras por una semana. También he conseguido una nueva sala de estar sobre el Támesis. Por qué no estás aquí, mi querido, mi chico maravilloso? Me temo que tendré que marcharme, sin dinero, sin crédito, y un corazón de plomo.

Tuyo, Oscar.


No hay comentarios: